Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(v šatech)

  • 1 Chodí v obnošených šatech.

    Chodí v obnošených šatech.
    Il porte des habits usés.

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Chodí v obnošených šatech.

  • 2 naditá v šatech

    naditá v šatech
    saucissonnée (fam.)

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > naditá v šatech

  • 3 naditý v šatech

    naditý v šatech
    saucissonné (fam.)

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > naditý v šatech

  • 4 Rozepjala si spony na šatech.

    Rozepjala si spony na šatech.
    Elle s'est dégrafée.

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Rozepjala si spony na šatech.

  • 5 Rozmazal si barvu na šatech.

    Rozmazal si barvu na šatech.
    Il a sali son vêtement avec de la couleur.

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Rozmazal si barvu na šatech.

  • 6 sámek na šatech

    sámek na šatech
    pince f

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > sámek na šatech

  • 7 sešněrovaná v šatech

    sešněrovaná v šatech
    saucissonnée (fam.)

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > sešněrovaná v šatech

  • 8 sešněrovaný v šatech

    sešněrovaný v šatech
    saucissonné (fam.)

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > sešněrovaný v šatech

  • 9 ve večerních šatech

    ve večerních šatech
    en grande tenue

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > ve večerních šatech

  • 10 v krátkých šatech

    v krátkých šatech
    court-vêtue (kniž.)
    court-vêtu (kniž.)

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > v krátkých šatech

  • 11 v těch šatech vypadá mladší

    v těch šatech vypadá mladší
    cette robe la rajeunit

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > v těch šatech vypadá mladší

  • 12 v těch šatech vypadáte tlustší

    v těch šatech vypadáte tlustší
    ce vêtement vous grossit

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > v těch šatech vypadáte tlustší

  • 13 žena oblečená v těsně přiléhavých šatech

    žena oblečená v těsně přiléhavých šatech
    femme bien gainée dans sa robe

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > žena oblečená v těsně přiléhavých šatech

  • 14 žena v těsně přiléhavých šatech

    žena v těsně přiléhavých šatech
    femme bien gainée dans sa robe

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > žena v těsně přiléhavých šatech

  • 15 padnout (o šatech)

    Czech-English dictionary > padnout (o šatech)

  • 16 ozdoba na šatech

    České-ruský slovník > ozdoba na šatech

  • 17 decir mal a u.p.

    • nehodit se komu (o šatech apod.)
    • nejít komu (o šatech apod.)
    • nepadnout komu (o šatech apod.)
    • neslušet komu (o šatech apod.)

    Diccionario español-checo > decir mal a u.p.

  • 18 ir

    Cu platit
    • být
    • chodit
    • jednat
    • jít
    • kráčet
    • letět
    • pochodovat
    • postupovat
    m
    • chůze
    * * *
    Cu vsadit se
    • chovat se
    • hodit se (o šatech aj.)
    • jet (vlakem, autem aj.)
    • jít (o šatech aj.)
    • jít za kým
    • následovat koho
    • padnout (o šatech aj.)
    • počínat si
    • sebrat se
    • slušet (o šatech aj.)
    • vést si

    Diccionario español-checo > ir

  • 19 ajustar

    Am mamonit
    Am skřípnout
    Am stisknout
    Am škrtit
    Am škudlit
    • angažovat
    • cejchovat
    • doléhat
    • dosedat
    • kalibrovat
    • nasadit
    • nařídit
    • přiléhat
    • připevnit
    • připnout
    • přizpůsobit
    • sestavit
    • seřídit
    • slícovat
    • smířit
    • udobřit
    • uložit
    • upevnit
    • upnout
    • upravit
    • utěsnit
    • uzpůsobit
    • zabrousit
    • zacílit
    • zajistit
    • zaměstnat
    • zaměřit
    • zapadat
    • zapustit
    • zasadit
    • zastavit
    • zmontovat
    * * *
    Am přišít (pohlavek)
    Am stahovat (o šatech, obuvi)
    Am střihnout (facku)
    Am svírat (o šatech, obuvi)
    Am tlačit (o obuvi)
    Am tísnit (o šatech, obuvi)
    Am ubalit (facku)
    Am vlepit (pohlavek)
    Am vrazit (pohlavek)
    Am vsolit (pohlavek)
    Am škrtit (o límci)
    Am šponovat (o rukávu ap.)
    dovršit (věk)
    Ni odsedět (trest)
    • dobře padnout (o obleku)
    • dovřít (dveře)
    • dát do pořádku (záležitost)
    • dát do zástavy
    • hodit se
    • justovat (písmo, sazbu)
    • jít k sobě
    • koordinovat (činnost, zájmy)
    • najmout na práci
    • nastavit (polohu)
    • odhadovat (škodu)
    • odsouhlasit (účty)
    • odstranit (nedorozumění)
    • porovnat (účty)
    • překlenout (opačná hlediska)
    • přijmout do služeb
    • přistřihnout (sukni)
    • přivřít (dveře)
    • sednout (o obleku)
    • sjednat (obchod)
    • sjednotit (protichůdné názory)
    • sladit (činnost, zájmy)
    • slušet (o obleku)
    • uhradit (nedoplatek)
    • umořit (dluh)
    • urovnat (rozepře)
    • ustavit (rovnováhu)
    • uzavřít (obchod)
    • uzavřít (účet)
    • vyladit (rádio)
    • vyrovnat (nedoplatek)
    • vyrovnat (sazbu, řádky, sloupce)
    • vyřešit (nedorozumění)
    • vyřizovat (škodu)
    • vyšetřovat (škodu)
    • vzít do služeb
    • zabrat (sukni)
    • zaostřit (vzdálenost)
    • zaplatit (nedoplatek)
    • zaručit (co)
    • zjednat na práci
    • zkontrolovat (účty)
    • zlikvidovat (účet)
    • zlomit (sloupcovou sazbu)

    Diccionario español-checo > ajustar

  • 20 alargado

    • daleký
    • obšírný
    • odchýlený
    • oddálený
    • odlehlý
    • odloučený
    • odložený
    • odročený
    • odsunutý
    • podaný
    • prodloužený
    • prostorný
    • prostranný
    • přistrčený
    • přisunutý
    • rozlehlý
    • rozměrný
    • rozsáhlý
    • rozvleklý
    • rozvláčný
    • rozšířený
    • vybočený
    • vychýlený
    • vzdálený
    • zdlouhavý
    • značný
    • širý
    * * *
    • dlouhý (o obličeji apod.)
    • napjatý (o zraku, sluchu)
    • napnutý (o zraku, sluchu)
    • nastavený (o ruce)
    • nastavený do délky
    • obrácený (o větru)
    • otočený (o větru)
    • podlouhlý (o obličeji apod.)
    • popuštěný (o šatech, laně aj.)
    • povolený (o šatech, laně aj.)
    • protáhlý (o obličeji apod.)
    • předsunutý (oddíl)
    • rozpřažený (o náruči)
    • stočený (o větru)
    • svedený z cesty
    • uvolněný (o šatech, laně aj.)
    • vysunutý (oddíl)
    • vztažený (o ruce)
    • zrychlený (krok)
    • zvýšený (plat aj.)
    • zvětšený (příděl aj.)
    m
    • alonž k destilačnímu přístroji

    Diccionario español-checo > alargado

См. также в других словарях:

  • Katharina Schratt — Heinrich von Angeli: Portrét Kateřiny Schrattové ve večerních šatech Katharina Schratt (* …   Wikipedia Español

  • Pražská pálená — Концертный альбом Яромира …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»