-
1 Chodí v obnošených šatech.
Chodí v obnošených šatech.Il porte des habits usés.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Chodí v obnošených šatech.
-
2 naditá v šatech
naditá v šatechsaucissonnée (fam.) -
3 naditý v šatech
naditý v šatechsaucissonné (fam.) -
4 Rozepjala si spony na šatech.
Rozepjala si spony na šatech.Elle s'est dégrafée.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Rozepjala si spony na šatech.
-
5 Rozmazal si barvu na šatech.
Rozmazal si barvu na šatech.Il a sali son vêtement avec de la couleur.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Rozmazal si barvu na šatech.
-
6 sámek na šatech
sámek na šatechpince f -
7 sešněrovaná v šatech
sešněrovaná v šatechsaucissonnée (fam.) -
8 sešněrovaný v šatech
sešněrovaný v šatechsaucissonné (fam.) -
9 ve večerních šatech
ve večerních šatechen grande tenue -
10 v krátkých šatech
v krátkých šatechcourt-vêtue (kniž.)court-vêtu (kniž.) -
11 v těch šatech vypadá mladší
v těch šatech vypadá mladšícette robe la rajeunitTschechisch-Französisch Wörterbuch > v těch šatech vypadá mladší
-
12 v těch šatech vypadáte tlustší
v těch šatech vypadáte tlustšíce vêtement vous grossitTschechisch-Französisch Wörterbuch > v těch šatech vypadáte tlustší
-
13 žena oblečená v těsně přiléhavých šatech
žena oblečená v těsně přiléhavých šatechfemme bien gainée dans sa robeTschechisch-Französisch Wörterbuch > žena oblečená v těsně přiléhavých šatech
-
14 žena v těsně přiléhavých šatech
žena v těsně přiléhavých šatechfemme bien gainée dans sa robeTschechisch-Französisch Wörterbuch > žena v těsně přiléhavých šatech
-
15 padnout (o šatech)
-
16 ozdoba na šatech
-
17 decir mal a u.p.
• nehodit se komu (o šatech apod.)• nejít komu (o šatech apod.)• nepadnout komu (o šatech apod.)• neslušet komu (o šatech apod.) -
18 ir
• Cu platit• být• chodit• jednat• jít• kráčet• letět• pochodovat• postupovatm• chůze* * *• Cu vsadit se• chovat se• hodit se (o šatech aj.)• jet (vlakem, autem aj.)• jít (o šatech aj.)• jít za kým• následovat koho• padnout (o šatech aj.)• počínat si• sebrat se• slušet (o šatech aj.)• vést si -
19 ajustar
• Am mamonit• Am skřípnout• Am stisknout• Am škrtit• Am škudlit• angažovat• cejchovat• doléhat• dosedat• kalibrovat• nasadit• nařídit• přiléhat• připevnit• připnout• přizpůsobit• sestavit• seřídit• slícovat• smířit• udobřit• uložit• upevnit• upnout• upravit• utěsnit• uzpůsobit• zabrousit• zacílit• zajistit• zaměstnat• zaměřit• zapadat• zapustit• zasadit• zastavit• zmontovat* * *• Am přišít (pohlavek)• Am stahovat (o šatech, obuvi)• Am střihnout (facku)• Am svírat (o šatech, obuvi)• Am tlačit (o obuvi)• Am tísnit (o šatech, obuvi)• Am ubalit (facku)• Am vlepit (pohlavek)• Am vrazit (pohlavek)• Am vsolit (pohlavek)• Am škrtit (o límci)• Am šponovat (o rukávu ap.)• Mé dovršit (věk)• Ni odsedět (trest)• dobře padnout (o obleku)• dovřít (dveře)• dát do pořádku (záležitost)• dát do zástavy• hodit se• justovat (písmo, sazbu)• jít k sobě• koordinovat (činnost, zájmy)• najmout na práci• nastavit (polohu)• odhadovat (škodu)• odsouhlasit (účty)• odstranit (nedorozumění)• porovnat (účty)• překlenout (opačná hlediska)• přijmout do služeb• přistřihnout (sukni)• přivřít (dveře)• sednout (o obleku)• sjednat (obchod)• sjednotit (protichůdné názory)• sladit (činnost, zájmy)• slušet (o obleku)• uhradit (nedoplatek)• umořit (dluh)• urovnat (rozepře)• ustavit (rovnováhu)• uzavřít (obchod)• uzavřít (účet)• vyladit (rádio)• vyrovnat (nedoplatek)• vyrovnat (sazbu, řádky, sloupce)• vyřešit (nedorozumění)• vyřizovat (škodu)• vyšetřovat (škodu)• vzít do služeb• zabrat (sukni)• zaostřit (vzdálenost)• zaplatit (nedoplatek)• zaručit (co)• zjednat na práci• zkontrolovat (účty)• zlikvidovat (účet)• zlomit (sloupcovou sazbu) -
20 alargado
• daleký• obšírný• odchýlený• oddálený• odlehlý• odloučený• odložený• odročený• odsunutý• podaný• prodloužený• prostorný• prostranný• přistrčený• přisunutý• rozlehlý• rozměrný• rozsáhlý• rozvleklý• rozvláčný• rozšířený• vybočený• vychýlený• vzdálený• zdlouhavý• značný• širý* * *• dlouhý (o obličeji apod.)• napjatý (o zraku, sluchu)• napnutý (o zraku, sluchu)• nastavený (o ruce)• nastavený do délky• obrácený (o větru)• otočený (o větru)• podlouhlý (o obličeji apod.)• popuštěný (o šatech, laně aj.)• povolený (o šatech, laně aj.)• protáhlý (o obličeji apod.)• předsunutý (oddíl)• rozpřažený (o náruči)• stočený (o větru)• svedený z cesty• uvolněný (o šatech, laně aj.)• vysunutý (oddíl)• vztažený (o ruce)• zrychlený (krok)• zvýšený (plat aj.)• zvětšený (příděl aj.)m• alonž k destilačnímu přístroji
См. также в других словарях:
Katharina Schratt — Heinrich von Angeli: Portrét Kateřiny Schrattové ve večerních šatech Katharina Schratt (* … Wikipedia Español
Pražská pálená — Концертный альбом Яромира … Википедия